Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Sezione dedicata alle discussioni riguardanti la timeline UC avviata dalla storica serie del 1979 "Mobile Suit Gundam"

Moderatore: UC-Italia

Avatar utente
dyvim_tvar
Maggiore
Maggiore
Messaggi: 527
Iscritto il: ven set 16, 2005 11:24 am
Località: Solomon
Contatta:

Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda dyvim_tvar » gio mar 26, 2009 8:11 pm

Non so perchè mi è balzato in mente di generare questo thread. E' solo che li desidero ardentemente, e non essendo uno di quelli che ha abboccatto alla buffonata solo italiana del digitale terrestre mi sono perso Z in italiano.

Qualcuno sa se usciranno mai? Qualcuno ha visto la serie su Mediaset?
Immagine

Avatar utente
Grande mazinga
Tenente Generale
Tenente Generale
Messaggi: 777
Iscritto il: dom ago 20, 2006 3:09 pm
Località: firenze
Contatta:

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda Grande mazinga » gio mar 26, 2009 8:24 pm

io lo sto guardando per vie....
la realizzazione del doppiaggio mi sembra accurata, non avevo mai sentito in nessu cartone i nomi di tutti modelli (se sono sbagliati qualcuno mi corregga, non sono così esperto da riconoscerli tutti) alcuni anche di difficile pronuncia, l'unica pecca che c'era anche nel primo è la " normale tuta" ecco questo fa accapponare.

per quanto riguarda i dvd li faranno ci credo e se fanno un lavoro di restyling come per le tracce di MSG c'è da sbavare.

In Z I Belive
I Play Hard As I Can

Immagine

Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W
Contatta:

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda zooropa » ven mar 27, 2009 1:21 pm

dyvim_tvar ha scritto:Qualcuno sa se usciranno mai?


Sono fiducioso. Prima o poi, secondo me, usciranno.
D'altronde gli elementi per la pubblicazione ci sono tutti: esiste già un doppiaggio bello e pronto e c'è stato un passaggio TV.
Chissà se per il COB o per Lucca, in autunno, qualcuno ci farà una bella sorpresa.

Grande mazinga ha scritto:l'unica pecca che c'era anche nel primo è la " normale tuta" ecco questo fa accapponare.


E' il problema di quando fai una traduzione/adattamento non dalla lingua originale ma da quella che ti hanno imposto di usare, ovvero quella USA. Ci sono diverse sbavature (anche se nel complesso sono perdonabili via... :mrgreen: ) di questo tipo come ad esempio i "Titani" invece di "Titans". Sono strasicuro che il doppiaggio italiano sia infinitamente migliore di quello USA (davvero osceno IMO).
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]

Avatar utente
Cryolophosaurus ellioti
Sottotenente
Sottotenente
Messaggi: 371
Iscritto il: dom nov 19, 2006 6:59 pm

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda Cryolophosaurus ellioti » ven mar 27, 2009 3:00 pm

Sfatiamo una leggenda.
L'ultima volta che ho visto Z Gundam è stato con i sub dei DVD USA e, sebbene non siano particolarmente pregevoli i testi d'oltreoceano, NON sono fatti MALE. Si capisce perfettamente quello che succede. Possono non essere sempre letterali, possono perdere qualche sfumatura, ma vanno bene per sapere cosa sia Z Gundam (poi è chiaro che qualsiasi traduzione dovrebbe essere fatta dalla lingua originaria, ma è per dire che i materiali su cui si è lavorato non è che fossero scadenti).
A fronte di ciò, abbiamo un'edizione italiana in cui il direttore del doppiaggio ha ammesso candidamente di avere deliberatamente alterato il senso del discorso di Char a Dakar, avendone scambiato la matrice politica per una ecologista.
Facile capire che questo sia successo semplicemente perché questa persona non conosceva l'ambientazione di Gundam, ed effettivamente quanto il personaggio dice può prestarsi a tale fraintendimento, se non sai chi fosse e cosa dicesse Zeon Zum Deikun.
Anche se tutto il resto dell'edizione italiana fosse identico spiccicato a quella americana, l'alterazione di questo punto fondamentale della storia mi porta comunque a ritenere migliore la seconda.

Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W
Contatta:

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda zooropa » ven mar 27, 2009 3:15 pm

Cryolophosaurus ellioti ha scritto:Sfatiamo una leggenda.
L'ultima volta che ho visto Z Gundam è stato con i sub dei DVD USA e, sebbene non siano particolarmente pregevoli i testi d'oltreoceano, NON sono fatti MALE. Si capisce perfettamente quello che succede. Possono non essere sempre letterali, possono perdere qualche sfumatura, ma vanno bene per sapere cosa sia Z Gundam (poi è chiaro che qualsiasi traduzione dovrebbe essere fatta dalla lingua originaria, ma è per dire che i materiali su cui si è lavorato non è che fossero scadenti).


Sono d'accordissimo. Non ho mai menzionato i sub USA infatti. Dopo aver visto il terzo episodio doppiato in "yankee" sono passato ai sub che mi hanno fatto capire che forse i soldi spesi per acquistare la serie DVD USA non erano stati proprio buttati (come invece avevo temuto dopo aver sentito il doppiaggio). Le voci del doppiaggio USA non stonerebbero come quelle degli annunci degli orari alla stazione ferroviaria.

Cryolophosaurus ellioti ha scritto:A fronte di ciò, abbiamo un'edizione italiana in cui il direttore del doppiaggio ha ammesso candidamente di avere deliberatamente alterato il senso del discorso di Char a Dakar, avendone scambiato la matrice politica per una ecologista.
Facile capire che questo sia successo semplicemente perché questa persona non conosceva l'ambientazione di Gundam, ed effettivamente quanto il personaggio dice può prestarsi a tale fraintendimento, se non sai chi fosse e cosa dicesse Zeon Zum Deikun.
Anche se tutto il resto dell'edizione italiana fosse identico spiccicato a quella americana, l'alterazione di questo punto fondamentale della storia mi porta comunque a ritenere migliore la seconda.


Credo che sia avvenuto il contrario (ma dovrei rivedere la famosa puntata del discorso di Dakar). Ovvero, il discorso di Char era di impronta ecologista ma Mazzotta lo ha spostato più sulla parte politica. Ti riporto il passo della sua dichiarazione.

Mazzotta ha scritto:Ma in sede di doppiaggio ho modificato dei dialoghi che mi sembravano un po’ troppo infantili.
L’arroganza dei Titani nei dialoghi USA viene spiegata come un azione anti-ecologista che prima o poi distruggerà il pianeta Terra, io invece gli ho voluto dare una connotazione più “politica” parlando di oppressioni, intolleranze e metodi razzisti, xenofobi e fascisti.


Ovvero, il discorso di Char era di stampo "ecologista" e lui lo ha modificato in senso più "politico".
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]

Avatar utente
Cryolophosaurus ellioti
Sottotenente
Sottotenente
Messaggi: 371
Iscritto il: dom nov 19, 2006 6:59 pm

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda Cryolophosaurus ellioti » ven mar 27, 2009 3:25 pm

Il testo del discorso è questo qui, tradotto al volo dai sub USA.
“Comincio con lo scusarmi con il Parlamento e con tutti i cittadini della Federazione. Non intendiamo mancare di rispetto irrompendo in questa riunione. Io sono il tenente Quattro Bajeena dell’AEUG. C’è un’altra cosa che devo rivelare prima del mio discorso. Io ho un altro nome. Sono anche l’uomo che era conosciuto come Char Aznable. Oggi sono venuto da voi nelle vesti di qualcuno che porta in sé le vere aspirazioni dello spirito di Zeon. Non pensate a me come a Char del Principato di Zeon, ma come al figlio di Zeon Deikun. L’eredità di Zeon Deikun non ha nulla a che vedere con l’odio e l’avidità della famiglia Zabi. Non è stato Zeon Deikun a costruire il Principato di Zeon! I Titans fanno come vogliono con l’Esercito della Federazione Terrestre, quindi è evidente che sono peggiori di quanto la famiglia Zabi sia mai stata! L’umanità è migrata nello spazio in modo che il pianeta non crollasse sotto il peso delle persone su di esso e, una volta lì, è fiorita, espandendo in questo spazio la propria vita, man mano che costruiva da sé nuove colonie. Il successo degli esseri umani li ha riempiti di orgoglio e desiderio di gloria, portandoli alla creazione di malvagità come la famiglia Zabi. Noi non dobbiamo ripetere quell’errore! Perché le persone non capiscono che, muovendosi nello spazio, i loro orizzonti si espanderanno? Noi pensiamo che l’umanità non debba più inquinare la Terra! Ma i Titans sono composti di gente le cui anime sono trascinate in basso dalla gravità terrestre! Pensano solo a tormentare il pianeta! Sin dall’alba dei tempi, l’umanità ha giocato in questa culla chiamata Terra… Ma ora l’umanità deve lasciarsi la propria nursery alle spalle! La nostra infanzia è finita! Ditemi, perché, a questo punto di svolta, dobbiamo combatterci l’un l’altro e continuare a inquinare la Terra? La Terra dovrebbe essere riportata al proprio stato naturale e tutti gli esseri umani dovrebbero vivere nello spazio esterno; in caso contrario, la Terra stessa non potrà più essere il ‘Pianeta dell’Acqua’. Anche questa stessa città di Dakar sta venendo lentamente inghiottita dal deserto: ecco quanto la Terra è esaurita. Ognuno di noi vorrebbe vedere la Terra vitale e bella: se è così, non ci dovremmo attaccare a essa come parassiti solo per soddisfare i nostri desideri egoistici. I Titans hanno cominciato una battaglia, senza riguardo per le vite in questo Parlamento! Constatate da voi quanto siano brutali le loro azioni! Loro guardano l’Esercito Federale regolare dall’alto in basso ed etichettano i propri avversari come malfattori! Ma il male maggiore è la loro arroganza, che sarà la rovina dell’umanità! Chi di voi sta guardando la televisione dovrebbe avere ormai capito che è così che i Titans si comportano! Ammetto di avere sbagliato facendo irruzione in Parlamento, ma che dire dei Titans, che stanno cercando di distruggerlo mentre all’interno ci sono ancora i suoi membri? Compresi i loro sostenitori!”.

Tra l'altro, parla anche dello stato di consumo della Terra, quindi, per chi non sa cosa sia il contolismo, è facile scambiarlo per un discorso ecologista.
Sta di fatto che Char si presenta come il figlio di Zeon Deikun e, in quest'ottica, la chiave in cui leggere il testo è chiara. Il senso del discorso non è "non buttate le cartacce per terra", ma "ci sono degli stronzi che impediscono all'umanità di espandere i propri orizzonti e vanno prese risoluzioni per fermarli".

Avatar utente
Robertowing
Generale
Generale
Messaggi: 2000
Iscritto il: mer dic 19, 2007 3:30 pm
Località: Roma

Re: Z Gundam (Aspettando i DVD, se mai arriveranno)

Messaggioda Robertowing » sab mar 28, 2009 2:36 am

Vabbè ma il discorzo originale come fa?
e quello italiano?
Perchè fare un gunpla domani se lo puoi fare oggi ? (KRR docet)
Immagine


Torna a “Gundam: la timeline UC”

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti