Pixel0079 ha scritto:Rochetto Punichi è la deformazione di Rocket Punch, pronunciato Rocket Panch. I Jappo tendono a deformare l'inglese quando urlano i colpi negli anime. E' più forte di loro, è lecito quindi che sia più forte di noi pronuncoiare Gundam.
la pronuncia dell'inglese non c'etra nulla con gli anime:
è una credenza molto diffusa anche tra noi appassionati.
il katakana con cui i nostri amici giapponesi scrivono e leggono giapponese non contiene (non può contenere) tutti suoni di tutte le lingue straniere è stato concepito proprio per questo).
essendo di dertivazione ideogreafica da una forma Kanji semplificata riportato in valori fonetici.
questi valori in caso di consonanti sono sempre accoppiati in valenza sillabica a una vocale e i segni di raddoppio o allungamento della vocale anche se permettono un riconscoimento del lemma non consentono un precisa rappresentazione del suono.
Rocket si scrive RO-KE-TO s' con la O finale semplicemtente perchè la T da sola non esiste
Gundam allo stesso modo si scrive GA-N-DA-MU
possiamo dire quello che ci pare è GA e non GU il simbolo fonetico è inequivocabile ... la N in solitario è una consonante solitaria perchè appunto le viene attribuito un valore semivocalico come la W di BO-W.
venendo alla MU posso ricordare che la U finale può essere molto chiusa anche perchè chi conosce bene l'inglese tenede a sfumare la vocale finale e conosce le eventuali eccezioni.
Questo mi sembra un tema (il katakana con la sua pronuncia) dove ha poco senso dibattere dato che lo insegnano alle elementari in Giappone e fior di testi possono avvalorare questi miei discorsi pallosi.
faccio un'altro esempio abbiamo voglia di chiamare il MA della SUNE Elmeth in realtà è il mitologico ERMES perchè e scritto appunto E-RE-ME-SU