Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Questa sezione è stata aperta per dare una possibilità in più, a chi vuole, di commentare i nostri lavori e magari darci consigli. Questa sezione è riguarda il fansub in senso tecnico. Per i commenti sull'anime in sé postate nella sezione apposita.
Avatar utente
tbigia
Caporal Maggiore
Caporal Maggiore
Messaggi: 129
Iscritto il: mer giu 30, 2004 5:02 pm
Località: Trieste

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda tbigia » gio dic 30, 2010 12:53 pm

AlanCarter ha scritto:Riassumo, per tbigia e gli altri qual'è il punto, che va al di là della denominazione del singolo grado dell'esercito o forze spaziali.

Come hai detto tu, tbigia, lo standard Sunrise è "ufficiale".
Ma il problema è appunto cosa significa "versione ufficiale".
O meglio, cosa dobbiamo considerare come ufficiale.
Abbiamo varie versioni:, rilasciate direttamente da Sunrise:
- la versione giapponese, ovviamente (ma ci sono limiti linguistici per la traduzione e quindi necessità di interpretarla)
- per le traduzioni di solito si fa affidamento alla versione USA, fin qui adottata come internazionale, curata da mamma Sunrise.
- ora con Unicorn abbiamo delle traduzioni fatte direttamente da Sunrise (oltre all'Inglese, abbiamo francese e spagnolo) che accade non essere concordi tra di loro.

A complicare il quadro, abbiamo editori italiani che su licenza hanno fatto delle proprie scelte (in primis Dynit). Devono essere considerati "ufficiali"?
quindi: cosa dobbiamo considerare ufficiale?


Ribadisco: e'ufficiale cio'che Sunrise decide che e'ufficiale... e'lei il capo :)
Che poi a noi sarebbe piaciuto questo o quello... e'un discorso amicale tra di noi.
Se le scelte di Dynit sono approvate dalla Sunrise, significa che per il "capo" sono queste da adottare nelle nostre traduzioni.
Dove ci sono lacune o difficolta'dínterpretazione col giapponese si puo'intendere la versione occidentale approvata, cioe'USA, ma se poi la Sunrise decide di cambiare il tutto...
Quindi per Unicorn direi che la versione attuale su cui noi dovremmo basarci e'quella inglese.
Immagine Immagine
Non devo aver paura. La paura uccide la mente. La paura è la piccola morte che porta con se l'annullamento totale. Guarderò in faccia la mia paura. Permetterò che mi calpesti e mi attraversi. E quando sarà passata, aprirò il mio occhio interiore e ne...

Avatar utente
Ghilbert
Erede delle Stelle
Erede delle Stelle
Messaggi: 1134
Iscritto il: mer gen 26, 2005 9:32 am
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda Ghilbert » gio dic 30, 2010 1:54 pm

tbigia, forse nn ti è ben chiaro il quadro della situazione ^_^, se permetti te lo spiego meglio.
Per anni gli StarSubber han fatto una scelta di "campo", visto che nn esisteva nulla di ufficiale in Italia.
La scelta sono stati tradurre tutti i gradi con il corrispettivo usato nell'esrcito, perchè gli MS sono più facilmente assimilabili alla "fanteria" e ai "carri armati" di quanto siano assimilabili a delle "barche" ^_^. Tutte e due le scelte (marina o esercito) sono esatte.
Ora la Sunrise ha fatto uscire Unicorn sottotitolato in più lingue, e in due lingue su tre (spagnolo ed inglese mi pare) ha optato per tradurre i gradi con quelli della marina, mentre nella terza lingua (dovrebbe essere la francese) ha scelto i gradi dell'esercito. Il documento è stato inviato quindi solo per la versione USA, mentre per le altre non c'è una posizione ufficiale da parte di sunrise. Questo è vero anche per l'ITALIA dovr la dynit ha optato per tradurre tutto con i gradi dell'esercito, indice che la Sunrise ha dato al licenziatario italiano la libera scelta in queste ituazioni. Detto ciò cosa dobbiamo usare come ufficiale?
La versione USA di Sunrise?
la versione italiana di Dynit?
Insomma, per far capire ancora meglio, volete che Char sia prima Maggiore e poi Colonnello(esercito) o volete Capitano di corvetta e di vascello (marina)?
StarSubbeR no Tameni!
ImmagineImmagine

Avatar utente
tbigia
Caporal Maggiore
Caporal Maggiore
Messaggi: 129
Iscritto il: mer giu 30, 2004 5:02 pm
Località: Trieste

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda tbigia » gio dic 30, 2010 3:18 pm

Ghilbert ha scritto:tbigia, forse nn ti è ben chiaro il quadro della situazione ^_^, se permetti te lo spiego meglio.
Per anni gli StarSubber han fatto una scelta di "campo", visto che nn esisteva nulla di ufficiale in Italia.
La scelta sono stati tradurre tutti i gradi con il corrispettivo usato nell'esrcito, perchè gli MS sono più facilmente assimilabili alla "fanteria" e ai "carri armati" di quanto siano assimilabili a delle "barche" ^_^. Tutte e due le scelte (marina o esercito) sono esatte.
Ora la Sunrise ha fatto uscire Unicorn sottotitolato in più lingue, e in due lingue su tre (spagnolo ed inglese mi pare) ha optato per tradurre i gradi con quelli della marina, mentre nella terza lingua (dovrebbe essere la francese) ha scelto i gradi dell'esercito. Il documento è stato inviato quindi solo per la versione USA, mentre per le altre non c'è una posizione ufficiale da parte di sunrise. Questo è vero anche per l'ITALIA dovr la dynit ha optato per tradurre tutto con i gradi dell'esercito, indice che la Sunrise ha dato al licenziatario italiano la libera scelta in queste ituazioni. Detto ciò cosa dobbiamo usare come ufficiale?
La versione USA di Sunrise?
la versione italiana di Dynit?
Insomma, per far capire ancora meglio, volete che Char sia prima Maggiore e poi Colonnello(esercito) o volete Capitano di corvetta e di vascello (marina)?


Ciao Ghilbert :)
guarda che ho capito... ed alla ennesima domanda rispondo: la versione USA di Sunrise se non ci fosse la versione di un licenziatario Sunrise italiano... quindi Dynit :)
Percio'versione ufficiale: Dynit :)
Immagine Immagine
Non devo aver paura. La paura uccide la mente. La paura è la piccola morte che porta con se l'annullamento totale. Guarderò in faccia la mia paura. Permetterò che mi calpesti e mi attraversi. E quando sarà passata, aprirò il mio occhio interiore e ne...

Pa01S
Soldato Semplice
Soldato Semplice
Messaggi: 3
Iscritto il: gio dic 23, 2010 10:41 pm

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda Pa01S » gio dic 30, 2010 4:27 pm

Ghilbert ha scritto:Detto ciò cosa dobbiamo usare come ufficiale?
La versione USA di Sunrise?
la versione italiana di Dynit?


Per come la vedo io, dal momento che Dynit ha curato la "ripresentazione" (restauro, ri-doppiaggio, distribuzione, etc. etc.) di MSG presso il grande pubblico, è normale che sia presa non dico come ufficiale ma almno come riferimento per quanto riguarda l'Italia. Inoltre è probabile che se importassero serie come "8th MS team" o "MS IGLOO", il lavoro Dynit sia preso come base per le traduzioni.
Detto più brutalmente: nella prima versione italiana di Gundam (quella dei primi anni '80) presenta Char come maggiore (e lo lascia maggiore per l'intera serie), il successivo doppiaggio riprende il filo e presenta Char come maggiore (stavolta promuovendolo a colonnello durante l'assalto di Jaburo, rispettando la carriera del povero Char).
Perchè uscire fuori di punto in bianco con un "Capitano di Corvetta Char" con il rischio poi che tutto venga vanificato dalla prossima distribuzione di un altro prodotto di gundam ambientato nella Guerra di un Anno (e più in generale nell' U.C.?

Avatar utente
davraf
Sergente
Sergente
Messaggi: 157
Iscritto il: gio feb 07, 2008 10:50 am

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda davraf » lun gen 03, 2011 4:36 pm

cercate l'ufficialità? più che i filmati originali in giapponese che pretendere?
se conoscete il giapponese basta vedere che gradi vengono usati. se vengono distingi tra esercito e marina basta fare altrettanto, se non vengono distinti secondo me marina batte esercito. forse perchè stiamo parlando di navi spaziali, navigare nello spazio.
io la penso così
Immagine
Immagine
Immagine | Immagine

Avatar utente
Ghilbert
Erede delle Stelle
Erede delle Stelle
Messaggi: 1134
Iscritto il: mer gen 26, 2005 9:32 am
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda Ghilbert » lun gen 03, 2011 10:20 pm

davraf ha scritto:cercate l'ufficialità? più che i filmati originali in giapponese che pretendere?
se conoscete il giapponese basta vedere che gradi vengono usati. se vengono distingi tra esercito e marina basta fare altrettanto, se non vengono distinti secondo me marina batte esercito. forse perchè stiamo parlando di navi spaziali, navigare nello spazio.
io la penso così


forse nn ci siamo spiegati bene, nell'audio Jap tranne rarissimi casi nn c'è una distinzione tra i gradi dell'esercito e della marina.
Quindi il termine shoi può essere tradotto indifferentemente come Guardiamarina e Sottotenente, e così via per tutti i gradi. Fino ad ora lo Starsubber ha usato i gradi dell'ersercito.
Ora in USA hanno ricevuto un documento sunrise che specifica di usare i gradi della marina(ma nn per l'edizione ufficiale francese only sub di Unicorn, sempre rilasciata da Sunrise) mentre in Italia Dynit nn ha ricevuto questo documento e di fatto ha dato al licenziatario italiano il diritto di decidere in questi frangenti, e dynit ha deciso l'esercito.
E nn si può mettere in mezzo il discorso di navi spaziali=marina, sia perchè nn è la stessa cosa, sia perchè ci sono casi in cui le navio spaziali nn sono presenti, ma si dovrebbero sempre usare i gradi scelti. Ad esempio per Garma Zabi che titolo avremmo dovuto usare, visto che utilizzava una GAW?
Quindi seguiamo l'edizione "Ufficale" italiana, o "ufficiale" USA?, visto che nell'audio Jap nn c'è disitinzione?

ciao
StarSubbeR no Tameni!

ImmagineImmagine

Avatar utente
franius
Universal Century Italia
Messaggi: 2019
Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
Località: Roma
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda franius » mar gen 04, 2011 12:12 am

davraf ha scritto:cercate l'ufficialità? più che i filmati originali in giapponese che pretendere?
se conoscete il giapponese basta vedere che gradi vengono usati. se vengono distingi tra esercito e marina basta fare altrettanto, se non vengono distinti secondo me marina batte esercito. forse perchè stiamo parlando di navi spaziali, navigare nello spazio.
io la penso così


Davraf, il problema nasce dal fatto che, come ha già detto Ghilbert, in giapponese non esista nessuna differenza tra i gradi dell'esercito e quelli della marina (quelli usati nelle animazioni sono copiati dalle forze armate imperiale della seconda guerra mondiale).

L'unica volta che Sunrise ha voluto dire agli occidentali come comportarsi è stato con gli USA e gli ha detto Zeon= Marina, EFSF= Marina, EFGF= Esercito.

Qui ci si sta domandando se seguire la regola che Sunrise ha voluto per gli USA e che ha scritto su Gundam Ace (che è al di là di essere considerata la rivista ufficiale o meno, è una rivista giapponese, scritta in giapponese, per il mercato giapponese), oppure seguire quello che è stato usato in Italia da Dynit.

Avatar utente
davraf
Sergente
Sergente
Messaggi: 157
Iscritto il: gio feb 07, 2008 10:50 am

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda davraf » mar gen 04, 2011 12:04 pm

franius ha scritto:L'unica volta che Sunrise ha voluto dire agli occidentali come comportarsi è stato con gli USA e gli ha detto Zeon= Marina, EFSF= Marina, EFGF= Esercito.


certo, ok, ma visto che in giapponese non ci sono differenze come fai a dire chi è EFSF o chi EFGF? non ci sono distinzioni sulle divise, devi andare a naso, quindi sei punto e a capo. Ad esempio: un pilota di MS lo metti nella marina o nell'esercito?
semplicemente mi viene il dubbio: nei gunpla non ho mai visto decals EFGF ma sempre EFSF anche se ammetto di aver avuto a che fare solo con MS Federali (e non) e non con altri mezzi. Mi vien solo da dire che se la storia delle decals è vera semplicemente non c'è un distinguo tra Space e Ground ma è tutto Space. E per me se è tutto Space è tutto marina. pensate anche al perchè i giapponesi non hanno distinzioni: vivendo su un'isola tutta loro immagino che il Grande Esercito Giapponese nasca sul mare...


************************************************************************
COME NON DETTO: esistono modellini terrestri EFGF... quindi non so che dire... anche loro sono un controsenso...
Immagine
Immagine
Immagine | Immagine

Avatar utente
tbigia
Caporal Maggiore
Caporal Maggiore
Messaggi: 129
Iscritto il: mer giu 30, 2004 5:02 pm
Località: Trieste

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda tbigia » mar gen 04, 2011 1:16 pm

Ghilbert ha scritto:
forse nn ci siamo spiegati bene...
ciao


e'la seconda volta che lo dici, ma ti sei spiegato benissimo :)

Solo che ribadisco, se si cerca qualcosa di molto vicino allúfficialita', ebbene allora dobbiamo seguire quello che fa Dynit, che ci piaccia o meno, essendo al momento lúnico autorizzato in Italia.

Se non ci fosse stato Dynit si sarebbe potuto seguire la linea presa (perche'ordinata da Sunrise) dagli USA.

Semplice no?
:)

Quindi la mia domanda invece e': ma questo sondaggio serve per suggerire alla Dynit una linea guida sui gradi da utilizzare?

In tal caso le mie risposte sarebbero differenti :)
Immagine Immagine
Non devo aver paura. La paura uccide la mente. La paura è la piccola morte che porta con se l'annullamento totale. Guarderò in faccia la mia paura. Permetterò che mi calpesti e mi attraversi. E quando sarà passata, aprirò il mio occhio interiore e ne...

Avatar utente
zooropa
Coordinator Pensionato
Coordinator Pensionato
Messaggi: 4209
Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda zooropa » mar gen 04, 2011 1:25 pm

Dynit ha già deciso parecchi mesi fa. :D
Quello che Lohaker sta cercando di dirimere è una questione che intaccherà le prossime produzioni StaRSubbeR. Unicorn in primis. Come avrai notato dalla home, quest'anno siamo al decimo anniversario del gruppo. Ti assicuro che questi problemi già all'epoca erano fonte di discussioni lunghissime. Ora sono semplicemente diventate "pubbliche".
ImmagineImmagineImmagineImmagineImmagine[url=http://www.gundamitalianclub.net]

Avatar utente
franius
Universal Century Italia
Messaggi: 2019
Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
Località: Roma
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda franius » mar gen 04, 2011 1:33 pm

davraf ha scritto:
franius ha scritto:L'unica volta che Sunrise ha voluto dire agli occidentali come comportarsi è stato con gli USA e gli ha detto Zeon= Marina, EFSF= Marina, EFGF= Esercito.


certo, ok, ma visto che in giapponese non ci sono differenze come fai a dire chi è EFSF o chi EFGF? non ci sono distinzioni sulle divise, devi andare a naso, quindi sei punto e a capo. Ad esempio: un pilota di MS lo metti nella marina o nell'esercito?
semplicemente mi viene il dubbio: nei gunpla non ho mai visto decals EFGF ma sempre EFSF anche se ammetto di aver avuto a che fare solo con MS Federali (e non) e non con altri mezzi. Mi vien solo da dire che se la storia delle decals è vera semplicemente non c'è un distinguo tra Space e Ground ma è tutto Space. E per me se è tutto Space è tutto marina. pensate anche al perchè i giapponesi non hanno distinzioni: vivendo su un'isola tutta loro immagino che il Grande Esercito Giapponese nasca sul mare...


************************************************************************
COME NON DETTO: esistono modellini terrestri EFGF... quindi non so che dire... anche loro sono un controsenso...


E questo è il punto.
Sitamo parlando di produzioni nate lungo 30 anni (e una volta non c'era minimamente questo livello di attenzione) .
Solo in quelle recenti (ad es MS Igloo 2) si vedono chairamente le targhette con su scritto EFGF.

Solo di recente (Gundam Ace di Febbraio 2008) ai giapponesi è fregato qualcosa di mettere ordine in questo marasma.
Come scegliere se Mr X fa parte delle forze di terra o di quelle spaziali federali?
Con un po' di buonsenso.
Shiro Amada e il suo 8° Plotone tu dove lo collocheresti?
:)

Avatar utente
davraf
Sergente
Sergente
Messaggi: 157
Iscritto il: gio feb 07, 2008 10:50 am

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda davraf » mar gen 04, 2011 2:00 pm

franius ha scritto:Come scegliere se Mr X fa parte delle forze di terra o di quelle spaziali federali?
Con un po' di buonsenso.
Shiro Amada e il suo 8° Plotone tu dove lo collocheresti?
:)


con un po' di buon senso nella marina... :D
...vedendo i gunpla
Allegati
m27_n01[1].jpg
Immagine
Immagine
Immagine | Immagine

Avatar utente
Ghilbert
Erede delle Stelle
Erede delle Stelle
Messaggi: 1134
Iscritto il: mer gen 26, 2005 9:32 am
Contatta:

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda Ghilbert » mar gen 04, 2011 3:30 pm

tbigia ha scritto:
Ghilbert ha scritto:
forse nn ci siamo spiegati bene...
ciao


e'la seconda volta che lo dici, ma ti sei spiegato benissimo :)

Tbigia, lo ripeto perchè ho visto risposte tipo :
"marina perchè mio zio ha militato in quel corpo"
oppure
"esercito perchè sono capitano di fanteria",
oppure
"marina perchè sono astronavi, quindi il termine nave fa pensare a qualcosa che naviga, etc etc"
etc etc etc.
SI abbiamo le "navi spaziali", quindi avremmo marina, ma poi i MS sono idelamente da far "assomigliare" a carri armati o alla fanteria, quindi la linea è duplice. Quando è stato "testato2 il gp01FB idelamente parliamo di varo o di volo di prova?
Gundam nn è star trek o babylon five o Galactica, nn ci sono SOLO "astronavi" o "scialuppe" ma mezzi che proprio con tutta la buona volontà nn si può farli rientrare nel campo "marittimo".
La domanda quindi nn è cosa preferiamo e perchè (anche perchè ci sono motivazioni equivalenti che giustificano entrambe le scelte) ma se seguire la linea scelta da dynit o quella per Unicorn Usa da sunrise.
Ovvero, ci adeguiamo all'Italia o agli USA?
Questo ovviamente si riflette sui fansub fatti fino ad ora. Se scegliamo l'adattamento dynit che è lo stesso usato fino ad oggi, allora nn noterete "discrepanze" nei gradi usati fino ad ora. Altrimenti avrete tutti i personaggi con i gradi della marina, mentre fino ad adesso abbiamo usato quelli dell'esercito


ciao
StarSubbeR no Tameni!

ImmagineImmagine

Avatar utente
davraf
Sergente
Sergente
Messaggi: 157
Iscritto il: gio feb 07, 2008 10:50 am

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda davraf » mar gen 04, 2011 5:34 pm

ma se alla fine della fiera in giapponese non esistono differenze non è che è solo un problema nostro e non loro? non credo che a sunrise importi molto stabilire cosa è marina e cosa non lo è, quindi ufficialmente non sarà mai possibile arrivare ad una distinzione proprio perchè alla base non esiste.
quindi secondo me bisogna solo decidere una delle due ipotesi e mantenerla al di la di sunrise o linee guida per gli usa. è una sfumatura della traduzione.
se pensi ad un esercito in senso lato (l'esercito giapponese, l'esercito federale) lo traduci con i gradi dell'esercito in generale.
se pensi come dicevo più sopra ad un quadro storico del giappone essendo loro un'isola sono molto legati alla marina.

certo che anche sunrise che ti dice EFSF = marina, a pensarci bene stona un po' un capitano di vascello ai comandi di un MS.

bisognerebbe operare una differenza difficile e arbitraria:
il personale delle navi spaziali marina (es. Bright e Mirai) e gli altri esercito? (Amuro, Kail, Ryu, Revill, Char,...)

forse quindi ha fatto bene (non giusto ma bene) la dynit...
Immagine
Immagine
Immagine | Immagine

Avatar utente
Genocid
Italian Scanlation
Messaggi: 233
Iscritto il: mer ott 14, 2009 10:48 am

Re: Gradi Militari: Marittimi o Terrestri ?

Messaggioda Genocid » mar gen 04, 2011 5:50 pm

gia che ci siamo, ho notato che su alcuni vecchi gunpla e fumetti c'è la dicitura UNT SPACY, ed in altri più recenti EFSF affiancato ancora più recentemente anche dal EFGF...

cmq mi chiedevo per Revil che prima comanda la flotta spaziale e poi tutto il comparto terrestre?
Immagine


Torna a “Starsubber: le nostre produzioni.”

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti