Gundam ms igloo
Moderatore: UC-Italia
- CRISGUNDAM
- Generale
- Messaggi: 1651
- Iscritto il: ven apr 15, 2005 9:14 pm
- Località: JABURO di CHIOGGIA (VE)
- Contatta:
- MaTaBu
- Maresciallo
- Messaggi: 266
- Iscritto il: gio ott 20, 2005 12:31 pm
- Località: Roma
- Contatta:
- franius
- Universal Century Italia
- Messaggi: 2019
- Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
- Località: Roma
- Contatta:
Ma ce ne sono in giro altri 2 episodi e in totale saranno 6...
Poi se riesco a ri-avere un PC funzionante (è in riparazione... ora sto usando un muletto) ci potrebbero essere delle sorprese italiane sul II episodio in tempi mooolto brevi...
Poi se riesco a ri-avere un PC funzionante (è in riparazione... ora sto usando un muletto) ci potrebbero essere delle sorprese italiane sul II episodio in tempi mooolto brevi...
Ultima modifica di franius il mar nov 08, 2005 12:51 am, modificato 1 volta in totale.
- CRISGUNDAM
- Generale
- Messaggi: 1651
- Iscritto il: ven apr 15, 2005 9:14 pm
- Località: JABURO di CHIOGGIA (VE)
- Contatta:
- franius
- Universal Century Italia
- Messaggi: 2019
- Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
- Località: Roma
- Contatta:
HELP!
Mentre stavo lavorando a MS Igloo (sia le pagine per UniVersal Century Italia, che per il Fansub II episodio), mi sono ritrovato un po' nei casini con alcune definizioni/teminologie, soprattutto con i gradi.
Per questi ultimi ho fatto riferimento a:
http://side7.gundam.com/whitewolf/unif/z01/index.html
http://side7.gundam.com/rgz/emblem/uniform.html
e ovviamente a:
http://www.gundamuniverse.it/
Andiamo con ordine:
Il personaggio principale della saga: Oliver May.
sul primo (e unico) fansub inglese dei Cellphone gli viene dato il grado di Tenente.
guardando le foto
dal colletto sembrerebbe un maggiore, mentre il simbolo sul petto non corrisponde a nulla di conosciuto.
Sembra quella del soldato semplice, ma in realtà ha le due "corna" all'insù in più... (come nell'emblema di capitano di Garma)
Altro giro:
Demezieru Songren, il pilota del Mobile Tank del II epsiodio
Nei miei "riferimenti" viene dato come Sergente..
Anche qui il coleltto è da maggiore, ma non ho altre indicazioni se non i due stemmi sui due lati del petto:
L'unico altro dato è che è (almeno lo è stato) un Istruttore Carri...
Per ora è tutto...
HELP ME!!!
Mentre stavo lavorando a MS Igloo (sia le pagine per UniVersal Century Italia, che per il Fansub II episodio), mi sono ritrovato un po' nei casini con alcune definizioni/teminologie, soprattutto con i gradi.
Per questi ultimi ho fatto riferimento a:
http://side7.gundam.com/whitewolf/unif/z01/index.html
http://side7.gundam.com/rgz/emblem/uniform.html
e ovviamente a:
http://www.gundamuniverse.it/
Andiamo con ordine:
Il personaggio principale della saga: Oliver May.
sul primo (e unico) fansub inglese dei Cellphone gli viene dato il grado di Tenente.
guardando le foto
dal colletto sembrerebbe un maggiore, mentre il simbolo sul petto non corrisponde a nulla di conosciuto.
Sembra quella del soldato semplice, ma in realtà ha le due "corna" all'insù in più... (come nell'emblema di capitano di Garma)
Altro giro:
Demezieru Songren, il pilota del Mobile Tank del II epsiodio
Nei miei "riferimenti" viene dato come Sergente..
Anche qui il coleltto è da maggiore, ma non ho altre indicazioni se non i due stemmi sui due lati del petto:
L'unico altro dato è che è (almeno lo è stato) un Istruttore Carri...
Per ora è tutto...
HELP ME!!!
- zooropa
- Coordinator Pensionato
- Messaggi: 4209
- Iscritto il: mer apr 28, 2004 9:59 am
- Località: 19°21'39.48"N 81°16'14.35"W
- Contatta:
Alza il volume e ascolta come vengono appellati i vari personaggi.
Questa è la corrispondenza ufficiale.
Ufficiali
Taishô Generale
Chûjô Maggior Generale (in ita a volte abbreviato in "generale")
Sôshô Brigadier Generale (in ita a volte abbreviato in "generale")
Taisa Colonnello
Chûsa Tenente Colonnello (in ita a volte abbreviato in "colonnello")
Shôsa Maggiore
Taii Capitano
Chû-i Tenente
Shô-i Sottotenente (in ita a volte abbreviato in "tenente")
Jun-i Aspirante
Sottufficiali
Sôchô Aiutante (in Italiano a volte 'Maresciallo' anzi..."marescià!" ma questa la può capire solo chi ha fatto il militare )
Gunsô Sergente
Truppa
Gochô Caporal Maggiore
Ittouhei Caporale
Initouhei Soldato
Il militare che in quel momento ha un incarico di comando a prescindere dal suo grado viene chiamato
Taicho o Kancho che può benissimo essere tradotto con "comandante".
Fonte...
Questa è la corrispondenza ufficiale.
Ufficiali
Taishô Generale
Chûjô Maggior Generale (in ita a volte abbreviato in "generale")
Sôshô Brigadier Generale (in ita a volte abbreviato in "generale")
Taisa Colonnello
Chûsa Tenente Colonnello (in ita a volte abbreviato in "colonnello")
Shôsa Maggiore
Taii Capitano
Chû-i Tenente
Shô-i Sottotenente (in ita a volte abbreviato in "tenente")
Jun-i Aspirante
Sottufficiali
Sôchô Aiutante (in Italiano a volte 'Maresciallo' anzi..."marescià!" ma questa la può capire solo chi ha fatto il militare )
Gunsô Sergente
Truppa
Gochô Caporal Maggiore
Ittouhei Caporale
Initouhei Soldato
Il militare che in quel momento ha un incarico di comando a prescindere dal suo grado viene chiamato
Taicho o Kancho che può benissimo essere tradotto con "comandante".
Fonte...
[url=http://www.gundamitalianclub.net]
- Debris
- Trisnonno Stregone
- Messaggi: 8406
- Iscritto il: dom mag 16, 2004 8:44 am
- Località: Italia
- Contatta:
- franius
- Universal Century Italia
- Messaggi: 2019
- Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
- Località: Roma
- Contatta:
- Ghilbert
- Erede delle Stelle
- Messaggi: 1134
- Iscritto il: mer gen 26, 2005 9:32 am
- Contatta:
- franius
- Universal Century Italia
- Messaggi: 2019
- Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
- Località: Roma
- Contatta:
- CRISGUNDAM
- Generale
- Messaggi: 1651
- Iscritto il: ven apr 15, 2005 9:14 pm
- Località: JABURO di CHIOGGIA (VE)
- Contatta:
- MaTaBu
- Maresciallo
- Messaggi: 266
- Iscritto il: gio ott 20, 2005 12:31 pm
- Località: Roma
- Contatta:
- CRISGUNDAM
- Generale
- Messaggi: 1651
- Iscritto il: ven apr 15, 2005 9:14 pm
- Località: JABURO di CHIOGGIA (VE)
- Contatta:
- franius
- Universal Century Italia
- Messaggi: 2019
- Iscritto il: mer feb 23, 2005 7:36 pm
- Località: Roma
- Contatta:
MaTaBu ha scritto:CRISGUNDAM ha scritto:l IGLOO secondo episodio sub ita è uscito????....datemi una risp positiva
Spiacente Cris, almeno sul fronte di Animesaga niente di nuovo!
Se qualcun'altro ha notizie migliori, é pregato, anzi obbligato, a postarle subito!
Evidentemente i miei messaggi sibillini sono stati... troppo sibillini!
Al secondo episodio ci sta lavorando Universal Century Italia (che poi sarei io), traduzione e adattamento completi da un pezzo stavo lavorando al timing ma poi la piastra madre del mio pc ha deciso di partire per lidi migiliori, il che ha fermato l'avanzamento dei lavori per una quindicina di giorni.
Ho il PC nuovamente funzionante da venerdi' sera, e sto ancora finendo di reinstallare il tutto...
In settimana torno a lavorarci...
Aspettatevelo da un momento all'altro!
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 10 ospiti